prosit
Interjektion
prosit
- sägs till den som just har nyst
- Etymologi: Från latin prosit, ungefär ”må det vara till gagn”, tredje person singular presens konjunktiv av prodesse, av pro, ”för”, och esse, ”vara”.
Moira Smith, bibliotekarie vid Folklore Institute vid Indiana University i Bloomington i Indiana i USA, kommenterar uttrycket ”God bless you”: ”Det härrör från tanken att det är sin själ man nyser ut.” Att säga ”Gud välsigne dig” eller något liknande betyder i själva verket att man ber Gud att föra tillbaka den.
Synonymer
väl bekomme
Översättningar
utrop efter nysning
- armeniska: առողջություն (aroghdzjutyun)
- bokmål: prosit
- bosniska: nazdravlje
- danska: prosit (da)
- engelska: bless you (en), God bless you (en), God bless (en), gesundheit (en)
- estniska: terviseks
- finska: terveydeksi
- franska: à tes souhaits (fr), à vos souhaits (fr), à tes amours (fr)
- isländska: Guð blessi þig
- italienska: salute (it)
- katalanska: salut (ca)
- polska: na zdrowie (pl)
- ryska: будьте здоровы (ru) (bud'te zdoróvy) till personer man niar, будь здорова (bud' zdoróva) till kvinnor, будь здоров (ru) (bud' zdoróv) till män
- spanska: (Spanien och Mexiko) Jesús (es), (Sydamerika) salud (es)
- tjeckiska: na zdraví (cs)
- tyska: Gesundheit (de)
- ungerska: egészségedre (hu), egészségére (hu)