bära
Verb
bära
förflytta något med hjälp av kroppen genom att hålla det ovanför underlaget; gå med en börda
Besläktade ord: bärbar , buren
Fraser: (partikelverb) bära bort, bära fram, bära in, bära ned, bära nedför, bära upp, bära uppför, bära ut, bära utför
hålla något tungt (t.ex. i handen, i famnen, på ryggen); föra med sig
Fraser: (partikelverb) bära med sig, bära på
Fraser: bära frukt , bära hundhuvudet , bära huvudet högt
(överfört) tyngas eller tryckas av något tungt, prövande e.d.; svara för något psykiskt krävande; lida under eller utstå något sorgligt, obehagligt e.d.
Han bär ett stort ansvar.
hålla uppe eller uppbära något; hålla för en viss belastning
Sammansättningar: bärlager
Fraser: det må bära eller brista
(om kläder, accessoarer e.d.) ha på sig
Fraser: bära syn för sägen, bära vapen
leda åt ett visst håll; röra sig i en viss riktning
Fraser: bära åt skogen, dit vindarna bär, Alla vägar bär till Rom. , vart ska det bära hän?
(reflexivt: bära sig ) av en slump hända
(reflexivt: bära sig ) reda sig ekonomiskt; gå bra (med vinst)
Fraser: (partikelverb) bära av, bära emot, bära sig åt
Synonymer
bårå ,
kånka
Översättningar
gå med en börda
engelska: carry (en) , bear (en)
finska: kantaa (fi)
franska: porter (fr)
isländska: bera (is)
italienska: portare (it)
japanska: 運ぶ
lakota: yuhá
polska: nosić (pl) , nieść (pl) , taszczyć (pl)
tyska: tragen (de)
hålla något tungt
polska: dźwigać (pl) , trzymać (pl)
ha på sig klädesplagg
engelska: wear (en)
finska: pitää yllään
franska: porter (fr)
italienska: portare (it)
jiddisch: טראָגן
malajiska: pakai , memakai
polska: nosić (pl)
spanska: llevar (es)
tyska: tragen (de)
leda åt ett visst håll
polska: prowadzić (pl) , iść (pl) , nieść (pl)
av en slump hända
polska: zdarzać się (pl) , składać się (pl)