Etymologi: Av fornsvenska tomber (”tom”, ”sysslolös”), av fornnordiska tómr. Betydelsen var möjligtvis ursprungligen ”fri”, ”ledig”. Besläktade ord (utöver skandinaviska) i fornsaxiska tōmig, ”fri från”, fornhögtyska zuomig och fornengelska tōm, men ursprunget är ovisst.
Etymologi: I svenskan sedan 1697. Från franska tome med samma betydelse (från vilken även engelskans tome har lånats, men där även med den mer allmänna betydelsen "större bok"), av latinska tomus (”del av större verk”), av grekiska τόμος(tomos, ”del av bok”, ”volym”, ”papyrusrulle”, ”avskuret stycke”), avlett från verbet från τέμνειν, (temnō, ”skära”), jämför med anatomi, atom, dikotomi. Ytterst från urindoeuropeiska *tom-/*tem-, "att skära".