än

Adverb

än

  1. fortfarande
    Är du kvar än?
  2. ändå, ännu
    Ökningen av köpare har höjt priserna till än högre nivåer.
  3. vid ett tillfälle
    GPS:en visade än åt ena hållet, än åt andra.
Fraser: än här, än där, än si, än så, än en gång
Homofoner: en (homofon in vissa dialekter, nästan homofon i andra dialekter)

Synonymer

ännu

fortfarande
  • bokmål: ennå (no)
  • engelska: yet (en), still (en)
  • franska: encore (fr)
  • italienska: ancora (it)
  • nynorska: enno
  • ryska: пока (ru) (poká)
  • spanska: ya (es)
  • tyska: noch (de)
  • älvdalska: enn
ändå
  • bokmål: enda (no)
  • engelska: still (en)
  • katalanska: encara (ca)
  • nynorska: enda, endå
  • ryska: ещё (ru) (jesjtjó)
  • spanska: todavía (es), aún (es)
  • tyska: noch (de)

Konjunktion

än

  1. anger vid jämförelser hur något förhåller sig
    Han är större än du tror.
  2. och
    "God dag!" sade smeden, "vart ska du hän?" "Till himmelriket om jag kan komma in där", svarade skräddaren. "Än du då?"
    Än sen då?

Grammatik

Det är möjligt att utelämna delar av den av än inledda bisatsen, som då underförstås. Detta leder ibland till den felaktiga tron att än är en preposition, varför det händer att objektsform ibland används i stället för subjektsform, vilket till och med kan ändra betydelsen. Detta gäller också för andra subjunktioner. Än är ett acceptabelt talspråk i skrivbruk.

vid jämförelser
  • bokmål: enn (no)
  • danska: end (da)
  • engelska: than (en)
  • esperanto: ol
  • franska: que (fr)
  • isländska: en (is)
  • japanska: より (yori)
  • katalanska: que (ca)
  • nederländska: dan (nl)
  • nynorska: enn
  • polska: niż (pl)
  • ryska: чем (ru) (tjem)
  • spanska: que (es)
  • tjeckiska: než (cs)
  • tyska: als (de), noch (de) , auch (de), immer (de)

Preposition

än

  1. preposition i jämförandefras:
    Han är större än mig.
    Användning: Då än i ovanstående mening tolkas som preposition skall det efterföljande pronomenet stå i objektsform, alltså som mig. Observera att ovanstående mening även skulle kunna skrivas som Han är större än jag. Det tolkas då som att predikatsverbet (är) utelämnats. Än fungerar då som konjunktion.