Hon gjorde allt för att ingen skulle ana ugglor i mossen.
Etymologi: I Danmark fanns ett uttryck som hette ”der er ulve i mosen” vilket betyder att det är en ulv (varg) i mossen. Man använde uttrycket när man kände att en farlig situation var på gång. När det inte längre fanns vargar i Danmark tog ugglan över som symbol för varning inför en konspiration eller hotande fara. Nu heter det i Danmark ”der er ugler i mosen”.
Översättningar
ana oråd
bokmål: ane ugler i mosen
engelska: smell a rat (en)
isländska: maðkur í mysunni
persiska: چيز مبهمی را از پيش احساس کردن -کاسه ای زیر نیم کاسه بودن