blåsa

Substantiv

blåsa

  1. liten rundad böld på huden som innehåller vätska, orsakad av retning eller infektion
    De här skorna ger mig blåsor.
    Sammansättningar: blåstång, brännblåsa
  2. (anatomi) inre rundad bildning för vätska eller gas, som självständigt ord ofta om urinblåsan
    Jag måste springa och tömma blåsan.
    Sammansättningar: gallblåsa, urinblåsa
  3. (slang) klänning, ofta sammansatt som festblåsa.
    Hon har en fin festblåsa.
    Sammansättningar: festblåsa

Synonymer

fläkta, storma, lura, narra, suga apkuk

rundad böld
  • bokmål: blære
  • engelska: blister (en)
  • finska: rakko (fi), rakkula
  • franska: ampoule (fr) f
  • isländska: þvagblaðra (is) f
  • japanska: 水膨れ (みずぶくれ, mizubukure)
  • nederländska: blaar (nl) f
  • polska: pęcherz (pl) m, bąbel (pl) m
  • tyska: Blase (de) f
inre bildning
  • bokmål: blære
  • engelska: bladder (en)
  • finska: rakko (fi)
  • franska: vessie (fr) f
  • nederländska: blaas (nl) f
  • polska: pęcherz (pl) m
  • tyska: Blase (de) f, Harnblase (de) f
klänning
  • tyska: Cocktailkleid n

Verb

blåsa

  1. (om vind; ofta opersonligt) naturligt strömma fram luft parallellt med jordytan
    Det blåste så mycket att flera träd ramlade.
    Sammansättningar: blåsväder
    Fraser: (partikelverb) blåsa bort, blåsa igen, blåsa ned, blåsa omkull, blåsa upp
    Fraser: blåsa snålt
    Besläktade ord: blåsig, blåst
  2. (om person) skicka en våg av luft genom munnen med hjälp av lungorna; andas ut kraftigt
    Blås på soppan – den är varm.
    Fraser: (partikelverb) blåsa av, blåsa bort, blåsa ned, blåsa på, blåsa under, blåsa upp, blåsa ut
    Besläktade ord: blåst
  3. (om person) andas in i en alkometer för att avgöra om personen druckit alkohol
  4. (vardagligt) lura, lura av
    Han blåste mig på en hel månadslön!
    Fraser: bli blåst
(om vind) strömma fram luft
  • bokmål: blåse (no)
  • engelska: blow (en)
  • esperanto: venti
  • finska: tuulla (fi)
  • franska: souffler (fr), venter (fr)
  • nederländska: waaien (nl)
  • nynorska: blåse (nn)
  • polska: wiać (pl), dąć (pl)
  • tyska: blasen (de), wehen (de)
(om person) skicka våg av luft ur munnen
  • bokmål: blåse (no)
  • engelska: blow (en)
  • finska: puhaltaa (fi)
  • franska: souffler (fr)
  • nederländska: blazen (nl)
  • polska: dmuchać (pl), tchnąć
  • tyska: blasen (de)
andas in i en alkometer
  • tyska: blasen (de)
Wikipedia-logo-v2.svg
Wikipedia har en artikel om: blåsa