göra

Verb

göra 1

  1. utföra aktivitet
    Om du inte gör läxorna nu så kommer du få ett helvete ikväll.
  2. tillverka
    På fabriken där mamma jobbar gör de godisklubbor och kolor.
  3. handla, ta sig till
    Hur ska vi göra nu?
  4. hjälpverb som medför att subjektet har givit objektet en egenskap
    Det gör mig förbryllad att regeringen inte sänker skatterna.
  5. tjäna (pengar)
    Så länge jordens resurser inte är uttömda finns det alltid pengar att göra.
  6. (göra en ...) utföra en aktivitet som den angivna personen associeras med, eller på ett sätt som den associeras med
    Arne gjorde en Emma igår. Han sov till halv fem på eftermiddagen.
    Vanliga konstruktioner: göra en <personnamn>

göra 2

  1. (göteborgska) gnugga snö i ansiktet, mula
    Då Olle görade Anders smälte snön så att iskallt vatten rann ner innanför tröjan.
  2. (göteborgska) smutsa (ner)
    Jag skämdes så när jag kom hem till mamma efter att ha görat ner mina nya skor i leråkern.

Synonymer

djerå, handla, utöva, företa, begå, syssla, skapa, tillverka, åstadkomma, producera, utföra, uträtta

Se även

Grammatik

I äldre svenska förekommer även pluralformerna görom och gören.

Sammansättningar

Fraser

  • göra rätt för sig
  • göra sig av med /göra sig ___ med/ (reflexiv?)
  • göra sig besvär
  • göra sig grön
  • göra sig hörd
  • göra sig illa
  • göra sig påmind
  • göra sig till, göra till sig
  • göra slut
  • göra undan
  • göra upp
  • göra upp eld
utföra aktivitet
  • armeniska: անել (hy) (anel)
  • bokmål: gjøre (no)
  • bosniska: raditi
  • bretonska: ober (br)
  • danska: gøre (da), lave
  • engelska: do (en)
  • esperanto: fari (eo)
  • finska: tehdä (fi)
  • franska: faire (fr)
  • isländska: gera (is)
  • japanska: 為る (ja) (する (ja), suru)
  • nordsamiska: bargat, dahkat
  • norn: yera
  • nynorska: gjere, gjøre
  • polska: robić (pl)
  • portugisiska: fazer (pt)
  • spanska: hacer (es)
  • tjeckiska: dělat (cs)
  • tyska: machen (de), tun (de)
  • älvdalska: djärå
tillverka
  • bokmål: lage (no)
  • danska: gøre (da), lave
  • engelska: make (en) (do (en))
  • finska: valmistaa (fi)
  • franska: faire (fr), produire (fr) fabriquer (fr)
  • japanska: 作る (ja) (つくる (ja), tsukuru)
  • nynorska: lage
  • polska: robić (pl)
  • portugisiska: fazer (pt)
  • spanska: hacer (es)
  • tjeckiska: dělat (cs)
  • tyska: machen (de)
handla
  • franska: faire (fr)
hjälpverb
  • franska: rendre (fr)
tjäna
  • franska: gagner (fr)
översättningar som behöver granskas mot betydelse
  • albanska: bëj (sq)
  • italienska: fare (it)

Substantiv

göra 1

  1. arbetsuppgift /som ger upphov till dåligt humör/
    Sammansättningar: grovgöra, skitgöra, slavgöra

göra 2

  1. (göteborgska) röra, goja; trögt flytande blandning
    Dagisbarnen blandade ketchup och senap med potatismoset så att alltsammans blev till en enda göra.
    Besläktade ord: gör-