lägga sig

Verb

lägga

  1. få att ligga, placera i horisontalt läge
    Efter mötet kom en kvinna fram och la ett brev i min hand.
    Lägg ner kniven på marken!
    Vanliga konstruktioner: lägga ngt ngnstans
    Fraser: (partikelverb:) lägga ned, lägga ner
  2. placera i en ficka eller väska
    Jag lade ner mobiltelefonen i min handväska.
    Vanliga konstruktioner: lägga ngt ngnstans
    Fraser: (partikelverb:) lägga ned, lägga ner
  3. (reflexivt: lägga sig) gå till sängs; lägga sig ned för att sova
    Ikväll måste jag gå och lägga mig tidigt.
    Vanliga konstruktioner: lägga sig, gå och lägga sig
  4. placera någon, exempelvis ett barn, i dess säng för att det ska sova
    Kan du lägga barnen så länge?
    Vanliga konstruktioner: lägga ngn
  5. (kortspel) spela (patiens)
    Mormor sitter nästan alltid och lägger patiens.
    Fraser: (konkreta:) lägga patiens, lägga viss patiens
  6. (kortspel) spela ut ett kort
    Ett tips är lägga det högsta kortet du har.
    Vanliga konstruktioner: lägga ngt
  7. (poker, reflexivt: lägga sig) slänga sina kort och inte längre delta aktivt i handen
    Jag lägger mig.
    Se även: höja, passa, satsa, syna, återhöja
  8. vika ihop större tygstycken (såsom lakan, dukar)
    I går lärde jag mig att lägga lakan.
    Vanliga konstruktioner: lägga ngt
  9. (golf, reflexivt: lägga sig) placera bollen med ett slag
    Nu på första slaget ska jag försöka att lägga mig på fairway.
Fraser: (partikelverb:) lägga an, lägga av, lägga bakom sig, lägga bort, lägga emellan, lägga fast, lägga fram, lägga för, lägga i, lägga sig i, lägga ifrån sig, lägga ihop, lägga in, lägga in sig, lägga ner, lägga om, lägga på, lägga på sig, lägga till, lägga sig till, lägga tillbaka, lägga undan, lägga under sig, lägga upp, lägga ut, lägga ut sig, lägga över
Sammansättningar: (partikelverb:) anlägga, avlägga, framlägga, förlägga, inlägga, nedlägga, tillägga, undanlägga, ålägga, överlägga
Etymologi: Från fornsvenska læggia, besläktat med isländska leggja, danska lægge, gotiska lagjan, fornsaxiska leggian, fornhögtyska lekkin, leggen, legen (tyska legen), fornengelska lecgan (engelska lay); kausativum till ligga; motsvarande fornslaviska ložiti, "lägga".
Användning: Formen lade används mest i skriftspråk, samt i vissa sydsvenska dialekter. I talspråk och informellt skriftspråk används vanligen den förkortade varianten la.

Synonymer

folda

Fraser

fraser
COMPOSITIONS-1
få att ligga, placera i horisontalt läge
  • engelska: lay (en), put (en)
  • franska: mettre (fr)
  • italienska: mettere (it)
  • nederländska: leggen (nl)
  • polska: kłaść (pl), położyć (pl)
  • ryska: класть (ru)
  • tyska: legen (de)
placera i en ficka eller väska
  • engelska: put (en)
  • polska: wkładać (pl), włożyć (pl)
gå till sängs
  • engelska: go to bed (en)
  • polska: kłaść się (pl), położyć się (pl)
placera någon i dess säng för att det ska sova
  • polska: kłaść (pl), położyć (pl)
spela /patiens/
  • polska: układać (pl)
spela ut ett kort
  • engelska: play (en)
  • polska: kłaść (pl), położyć (pl), zgrać
(poker) slänga sina kort och inte längre delta aktivt i handen
  • engelska: fold (en)
  • polska: pasować (pl)
vika ihop större tygstycken
  • polska: składać (pl)