byta
Verb
byta
- ersätta något med något annat, till exempel om två personer där den ena personen ger den andra ett föremål, och samtidigt erhåller ett annat föremål från den andra personen
- Har du bytt glödlampan än?
- Kan inte du byta din skärm mot min dator?
- Hur ofta byter du tröja?
- utbyta, växla
- De bytte några ord med varandra.
- växla färdmedel
- Vi måste byta tåg tre gånger.
Synonymer
utbyta,
växla,
ändra, byta ut, omväxla, utväxla,
förändra,
skifta
Grammatik
- byter-böt-bytit
Det finns en handfull verb med y i stammen som uppträder med skiftande böjning, nämligen ryka, byta, lyda, lysa, mysa, nysa, rycka, trycka, knycka, (be)tyda. Det går att säga såväl rykte som rök, myste som mös.
Några har i dag den starka imperfektformen som huvudform (rök, nös), andra den svaga (lyste, myste). För en del av dem är den svaga böjningen är den ursprungliga, men de har fått alternativ stark böjning i analogi med andra riktiga starka verb, som bryta-bröt-brutit, smyga-smög-smugit, flyga-flög-flugit.
Böjningsformerna böt och bytit brukar undvikas i skrift och formellare talspråk då de kan ge ett talspråkligt intryck. Böjningsformerna är typiska för personer från framför allt Stockholm och Uppland.
- bytar-bytade-bytat
I södra Sverige förekommer dialektalt mönstret bytar-bytade-bytat. Även dessa böjningsformer brukar undvikas i skrift och formellare talspråk.
Fraser
- Bytt är bytt och kommer aldrig igen.
- byta bort
- byta av
- byta om
- byta upp sig
Besläktade ord
Översättningar
1.+ 2. ersätta och växla
- bokmål: bytte (no); {pengar) veksle; (byta kläder m.m.) skifte
- danska: bytte (da)
- engelska: change (en), exchange (en)
- finska: vaihtaa (fi)
- franska: changer (fr), échanger (fr)
- italienska: cambiare, scambiare
- japanska: (byta tåg/buss/etc) 乗り換える (のりかえる, norikaeru), (byta kläder) 着直す (きなおす, kinaosu), (byta kläder) 着替える (きかえる (ja), kikaeru)
- polska: zamieniać
- tyska: tauschen (de), wechseln (de)
3. byta färdmedel
- bokmål: skifte, bytte (no)
- finska: vaihtaa (fi)
- tyska: umsteigen (de), wechseln (de)