på
Adjektiv
på
- kortform för många sammansatta perfektparticip som börjar med på, såsom påslagen, påtryckt, påtagen, påsatt et c.
- Nu när kläderna är på på ungen, och teven inte är på, så kan vi åka till dagis.
Preposition
på
- ovanpå, vidrörande ovansidan av annat föremål
- Nej, men sitt inte på bordet!
- Kan du lägga kakorna på fatet?
- anger läge inom vissa typer av geografiska områden såsom öar, sjöar, hav m m
- Jag har varit i Finland men aldrig på Åland.
- mot; betecknar något gentemot vilket något riktas eller används, även bildligt
- Slå inte så hårt på dörren.
- Anderssons har massa saker på väggarna.
- Slå på trumman, bror.
- Användning: Bland annat tillsammans med ord som lysa, se, höra, hälsa, klaga, skylla, tänka.
- Vanliga konstruktioner: trött på någon, hämnas på någon, ändra på något, råda bot på något, lägga beslag på något, använda tid eller pengar på något
- inom eller under en angiven tidsperiod
- Gör du det på torsdag då?
- Han sover på dagarna och pluggar på nätterna.
- Klarar du verkligen av det på bara 3 timmar?
- (ålderdomligt) uppi, som i á lopti, "uppe i luften", engelska aloft
Synonymer
å,
gällande,
kungen,
villig
Etymologi
Av uppå efter felaktig upplösning. Ursprungligen från fornnordiska á, jämför å, som senare blev på från fornnordiska upp á, uppå. Jämför ni.
Besläktade ord
Översättningar
ovanpå
- bretonska: war (br)
- engelska: on (en)
- esperanto: sur
- finska: -llä (fi), -lle (fi)
- franska: sur (fr)
- japanska: 上 (ja) (うえ (ja), ue)
- nederländska: op (nl)
- spanska: en (es)
- tyska: auf (de)
- älvdalska: ą̊
inom
- engelska: on (en), at (en), in (en)
- japanska: (endast ex.mening 3) 以内 (ja) (いない, inai)
Se även
Verbpartikel
på
- i riktning mot, i synnerhet så att målet berörs
- Flickan sprang på dörren.
- aktivera, få att börja
- Hur kunde du bara komma på något så dumt!
- Skulle du vilja vara snäll och sätta på teven.
Fraser