till

Preposition

till

  1. indikerar målet för en rörelse
    Ta tåget till Paris.
    Vi tänkte åka till stranden nu på eftermiddagen.
    Antonymer: från
  2. indikerar mottagare och eller ny ägare; åt
    Ge den till mig.
    Jag har skickat brevet till chefen.
    Antonymer: från
  3. indikerar framtida tidpunkt; vid, runt
    Kommer du hem till jul?
  4. indikerar slutresultatet av en omvandling
    Han blev vald till president.
    När larven kom ur puppan var den förvandlad till en fjäril.
  5. indikerar att två föremål kommer i kontakt med varandra
    Sverige gränsar till Norge.
  6. indikerar i samband med räkneord ett intervall
    Du får nog vänta en fem till sju år innan hon förlåter dig.
  7. i samband med; tillsammans med
    Någon som vill ha kaffe till maten?
    Ska vi äta pizza till melodifestivalen?

Synonymer

mot, åt

Användning

I äldre svenska styrde denna preposition genitiv, vilket kan ses i ett stort antal kvarlevande, men frusna idiomatiska uttryck, som till exempel: till havs, till bords med flera.

Sammansättningar

Sammansättningar
  • tillbe / tillbedja
  • tillbakavisa
  • tillbud
  • tilldra
  • tillfalla
  • tillfredsställa
  • tillföra
  • tillförlitlig
  • tillförsikt
  • tillförordna
  • tillhygge
  • tillkortakommande
  • tillika
  • tillit
  • tillitsfull
  • tillkomma
  • tillkännage
  • tillmäle
  • tillråda
  • tillrådlig
  • tillrättavisa
  • tillskansa (sig)
  • tillstå
  • tillstånd
  • tillställa
  • tillställning
  • tillsvidare
  • tillsätta
  • tillta / tilltaga
  • tilltagsen
  • tilltal
  • tilltro
  • tilltyga
  • tillvarata
  • tillvägagångsätt
  • tillvänjning
  • tillämpa

Fraser

Fraser
  • till handa
  • till hands
  • till havs
  • till kojs
  • till lags
  • till lands
  • till livs
  • till låns
  • till mans
  • till minnes
  • till nöds
  • till och från
  • till sans
  • till sjöss
  • till skogs
  • till slut
  • till storms
  • till sängs
indikerar målet för en rörelse
  • bokmål: til (no)
  • engelska: to (en)
  • finska: uttrycks med målets kasus, ofta allativ (-lle (fi)) eller illativ (-VVn)
  • franska: à (fr)
  • malajiska: ke (ms)
  • nynorska: til
  • polska: do
indikerar mottagare och eller ny ägare
  • bokmål: til (no)
  • engelska: to (en)
  • finska: uttrycks med mottagarens kasus: allativ (-lle (fi))
  • franska: à (fr)
  • malajiska: kepada (ms)
  • nynorska: til
  • polska: uttrycks med mottagarens kasus: dativ
översättningar som behöver granskas mot betydelse
  • bretonska: da (br)
  • danska: til (da)
  • esperanto: al (eo)
  • isländska: til (is)
  • portugisiska: a (pt), até (pt), para (pt)
  • tyska: nach (de), an (de), zu (de), in (de), bis (de)

Verbpartikel

till

  1. anger kortvarigt, ofta oväntat eller oönskat, utförande av handling
    Pojken hoppade till när flickorna plötsligt kom rusande runt hörnet.
    Läraren sa till barnen att sitta still.