mål

Substantiv

mål

  1. slutmål, avsett resultat av viss handling eller verksamhet
    Vårt mål med resan är att hitta en ny fågelart.
    Är sysselsättning ett mål eller ett medel?
    Vi enades om att bara sätta upp realistiska och mätbara mål.
    Jag är beredd att arbeta hårt för att nå mina drömmars mål.
  2. den plats dit man vill nå, slutpunkt
    Ingen av eleverna kände till resans mål, det var en hemlighet.
  3. mållinje, slut av löp-, skid- eller tävlingssträcka
    Vem kom först i mål?
  4. det område i vissa bollsporter där det är poänggivande att placera bollen, även målbur
    Fotograferna satte sig på huk bakom målet.
  5. det objekt man siktar på och försöker träffa med exempelvis ett skott från vapen eller kast med dartpil, även måltavla
    Under skyttetävlingen befann sig målet trettio meter bort.
  6. poäng i vissa bollsporter, som fotboll och ishockey
    Hon gjorde tre mål i matchen.
  7. måltid, den mat man äter vid en given tidpunkt
    Hon bjöd på ett mål mat.
  8. (juridik) rättegångsmål, behandling av rättsligt ärende i domstol
    Min kusin fick inte resning i målet.
  9. (numera vanligen i sammansättningar) språk, tal
    Har du inte mål i mun?
  10. dialektalt språk, dialekt
    Förr kunde man ofta höra folk tala mål på landsbygden.
  11. rymdmått
    Mål och vikt.

Synonymer

syfte, föresats, intention, avsikt, destinationsort, drömmar, riktpunkt, dialekt, destination, finish, rättegång, mening, rättsfall, slutpunkt

Sammansättningar

slutmål
  • framtidsmål
slutpunkt
  • målgång
slutpunkt av löpsträcka
  • målområde
  • målraka
poänggivande område i vissa bollsporter
  • målbur
  • målgård
  • målregn
objekt man försöker träffa
  • målsökande
mat
  • aftonmål
  • frukostmål
  • kvällsmål
  • kvällsmåltid
  • mellanmål
  • middagsmål
  • middagsmåltid
behandling av ärende i domstol
  • rättegångsmål
språk, tal
slutpunkt
  • bosniska: cilj m
  • engelska: goal (en), target (en)
  • finska: maali (fi), kohde (fi)
  • franska: but (fr) m, objectif (fr) m
  • italienska: obiettivo (it)
  • nederländska: doel (nl) n
  • polska: cel (pl)
  • spanska: meta (es) f
  • tyska: Ziel (de) n
mållinje
  • engelska: goal (en), finish (en)
  • finska: maali (fi)
  • franska: arrivée (fr) f
  • färöiska: mál n
där boll placeras
  • engelska: goal (en)
  • finska: maali (fi)
  • franska: but (fr) m
  • färöiska: mál n
  • polska: bramka (pl)
  • tyska: Tor (de) n
måltavla
  • engelska: target (en)
  • finska: maalitaulu
  • franska: cible (fr) f
  • färöiska: mál n
  • tyska: Ziel (de) n
poäng i vissa bollsporter
  • engelska: goal (en)
  • finska: maali (fi)
  • franska: but (fr) m
  • färöiska: mál n
  • polska: gol (pl)
  • tyska: Tor (de) n
måltid
  • engelska: meal (en)
  • finska: ateria (fi)
  • franska: repas (fr) m
  • nederländska: maal (nl) n, maaltijd (nl) u
  • polska: posiłek (pl)
  • tyska: Mahl (de) n
rättegångsmål
  • engelska: case (en)
  • franska: affaire (fr) f
  • polska: proces (pl), sprawa sądowa
  • tyska: Fall (de) m
språk
  • engelska: language (en), dialect (en)
  • franska: parler (fr) m
  • isländska: mál (is), tungumál (is) n
  • nederländska: taal (nl) u
  • polska: język (pl), mowa (pl)
  • tyska: Sprache (de) f
rymdmått
  • franska: mesure (fr) f, boisseau (fr) m sing.